KK-MP3-21-0813
Karaoke verzia piesne z CD
Pozor: Posledné kusy na sklade!
Dostupný dátum:
Príjemca :
* Povinné polia
alebo Zrušiť
Hudba a text: Fernando López Rossi / Pablo Durand
Slovenský preklad: Daniela Bubelínyová
Milan Iván a Hana Maximová
1.
Dávno poznáme sa viem čo v sebe skrývaš
Môžem kedykoľvek zakopnúť viem že mi ruku dáš
Viem už aj prečo spája nás niečo
Priateľstvo čo máme nedáme si vziať
Vieš vždy čo ma trápi čítaš mi to z očí
Rád aj o polnoci telefón mi zdvihneš bez rečí
To čo mi chýba to v tebe býva
Priateľstvo čo máme nedáme si vziať
Refr.:
Najlepší liek je ten tvoj smiech
Stačí málo stačí pohľad a viem že mi rozumieš
Najlepší liek je ten tvoj smiech
Aj z tých najchmúrnejších mojich búrok s ním ma dostaneš
2.
Krásne chvíle s tebou nie sú nikdy nudné
Náladu mi spravíš stretnutia sú plné bláznovstiev
Sme dvaja krásni zohratí blázni
Ja aj ruku do ohňa za teba dám
Aj keď sklamaná som smútok v sebe skrývam
Dáš mi silu zvládnuť ťažké chvíle keď ich prežívam
Sme dvaja krásni zohratí blázni
Ja aj ruku do ohňa za teba dám
Refr.:
Najlepší liek...
Spolu:
Sme dvaja krásni zohratí blázni
Priateľstvo čo máme nedáme si vziať
(P) 2021 Peter Kliment / Semeš Recording (C) 1995-2021 Semeš Recording
Celkový čas: | 4:02 |
Demo-ukážka: | Audio (45 s.) |
Rok produkcie: | 2021 |
Formát: | MP3 (256 kbps) |
Text piesne: | |
Hudobný podklad | bez vokálov |