KK-MP3-21-0445
Karaoke verzia piesne z CD
Pozor: Posledné kusy na sklade!
Dostupný dátum:
Príjemca :
* Povinné polia
alebo Zrušiť
Hudba a text: Josip Miani, Nenad Čirjak, Darus Despot
Slovenský preklad: Mája Velšicová
Mája Velšicová
Refr.:
Haló haló stoj leto
Máš dlhé dni a noci krátke
Nechce sa nám do svetrov
Je ako v rozprávke
Haló haló stoj leto
Letná láska tá morom vonia
Eufória lásky nekladie otázky
1.
Viem krásny bol deň keď slniečko hrialo
Čas hojdal nás na vlnách
Len tak sem tam nedá sa vrátiť veru späť
Dobre viem že vrátiť späť čas
To možné nie je to bol ten krásny deň
Najkrajší deň znova a znova ho prežiť chcem
Tu doma šum mora nahradí mi hora
Však aj tu ma slniečko zohrieva
Refr.:
Haló haló stoj leto
Letná láska tá morom vonia
Pohladila vánkom a voňala diaľkou
Haló haló stoj leto
Letná láska tá morom vonia
Pohladila vánkom a voňala diaľkou
(P) 2018 Peter Kliment (C) 1995-2021 Semeš Recording
Celkový čas: | 2:58 |
Demo-ukážka: | Audio (45 s.) |
Rok produkcie: | 2019 |
Formát: | MP3 (256 kbps) |
Text piesne: | |
Hudobný podklad | bez vokálov |
Abecedný zoznam karaoke podkladov v našom katalógu na stiahnutie (PDF)
Prevziať (274.15k)